NIEDERLÄNDISCHE FACHÜBERSETZUNGEN
NIEDERLÄNDISCHE FACHÜBERSETZUNGEN

Niederländisch - Juristische & allgemeine Fachübersetzungen

Jeanette Dormagen-Hüning

 


Vereidigte Übersetzerin für die niederländische und flämische Sprache.

Übersetzungen NL-D und D-NL

 

 

Zweisprachig Deutsch/Niederländisch aufgewachsen habe ich vor 27 Jahren meine Faszination für Sprachen und Transparenz zur Profession gemacht. Seither bin ich als Übersetzerin und Dolmetscherin für die niederländische und flämische Sprache, allgemein vereidigt am OLG Köln und vereidigt beim LKA NRW, tätig.

 

Die Bearbeitung Ihrer Vorlagen erfolgt mit gängigen Textverarbeitungsprogrammen (Word, Excel) sowie mit Translation-Memory-Systemen wie Trados, Transit oder Across (aktuellste Versionen).



Korrekt und fachmännisch übersetzte Dokumente, Präsentationen, Technische Dokumentationen sind von großem Einfluss für die Präsenz Ihres Unternehmens. So sorgfältig Sie diese erstellt haben, so sorgfältig transferiere ich diese mit fundierter Kenntnis und langjähriger Berufserfahrung vom Niederländischen ins Deutsche oder vom Deutschen ins Niederländische.

 

 http://www.proz.com/interpreter/197

http://www.bdue.de/util/download.php?art=bdue_dl&dokument=2292

 

 

 

 

Aktuelles

Juristische Fachübersetzungen oder Verdolmetschung (simultan/konsekutiv)

Niederländisch vom Profi 
 

Beglaubigte und unbeglaubigte Übersetzung von juristischen Dokumenten aller Art  (Urteile, Zeugnisse, Formulare, Urkunden, Dokumenten

Fachkundige und diskrete Wahrnehmung von Dolmetscherterminen

Schnelle Abwicklung und unbedingte Termintreue sowie Geheimhaltung aller Daten sind das Aushängeschild.
Druckversion | Sitemap
© Jeanette Dormagen-Hüning